XGlosse: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
* Maniaci, Marilena, Terminologia del libro manoscritto. (=ADDENDA Studi sulla conoscenza, la conservazione e il restauro del materiale libraio 3), Mailand 1996. |
* Maniaci, Marilena, Terminologia del libro manoscritto. (=ADDENDA Studi sulla conoscenza, la conservazione e il restauro del materiale libraio 3), Mailand 1996. | ||
<p align='right'>[[Busch, | <p align='right'>[[Busch, Hannah|bhh]] |
Version vom 22. Mai 2021, 06:48 Uhr
(von altgriechisch γλῶσσα glóssa, „Zunge, Sprache“, über lateinisch glossa) Einzelwörter oder Sätze am Seitenrand (Marginalglosse) oder zwischen den Zeilen (Interlinearglosse), verwendet zur Kommentierung, Erläuterung oder Übersetzung des Haupttextes.
==Literatur==
* Krenn, Margit; Winterer, Christoph, Mit Pinsel und Federkiel. Geschichte der mittelalterlichen Buchmalerei. Darmstadt 2009. * Jakobi-Mirwald, Christine, Buchmalerei. Ihre Terminologie in der Kunstgeschichte, Berlin 1997. * Agati, Maria Luisa, Il libro manoscritto da oriente a occidente. Per una codicologia comparata. (=Studia Archeologica 166), Rom 2009. * Maniaci, Marilena, Terminologia del libro manoscritto. (=ADDENDA Studi sulla conoscenza, la conservazione e il restauro del materiale libraio 3), Mailand 1996.